Nilfisk GD 930 Manuel Page 15

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 14
15
1. Abrir
Tire de la presilla hacia arriba y hacia afuera (a) y levante
la tapa (b).
2. Bolsa de polvo
Pase la abertura de la bolsa sobre el mangote de entrada
de la máquina. Presione la tira de cartón con la membrana
sobre el borde del mangote y bloquee luego con la presilla.
Utilice solamente bolsas originales.
3. Conexión de la manguera
Presione totalmente hacia adentro la conexión de la man-
guera y gire en el sentido de las agujas del reloj.
4. Tubo de prolongación
Estándar: Acople los tubos y gire para obtener un cierre
seguro.
Tubo telescópico: Presione el fiador hacia abajo y regula
luego el largo. Máx. = 950 mm, mín. = 630 mm. Para traba-
jar en escaleras se recomienda utilizar el tubo telescópico
plegado.
5. Boquillas
Los accesorios que se ven en las imágenes pueden variar
entre los distintos modelos.
a-b)Boquilla combinada
Regule la boquilla según el tipo de piso, con cepillo para
pisos y sin cepillo para alfombras.
c) Boquilla universal
Para utilizar en pisos y alfombras.
d) Boquilla para uniones
Se utiliza en muebles, radiadores y demás lugares de difícil
acceso.
e) Boquilla combinada pequeña
La boquilla combinada pequeña está equipada con un
cepillo para muebles, marcos de cuadros, zócalos, etc. y
una boquilla plana abatible para cortinas, muebles, etc. En
el codo del tubo de la manguera hay un práctico soporte
para la boquilla.
6. Regulador
Para evitar que la boquilla se pegue a la superficie, se puede
regular la potencia de succión con el regulador que hay en
el tubo del mango de la manguera.
7. Arranque/detención
a) Arranque/detención con activación de pie
b) Velocidad total/parcial (sólo la GD 930S2)
Cuando el botón está presionado la máquina funciona a
potencia total. Cuando el botón está liberado funciona a
efecto reducido.
c) Enchufe eléctrico para boquilla de alfombra motorizada,
se acopla al arrancar la máquina.
8. FAVISO!
No aspire nunca líquidos, trozos de cristales o cenizas.
9. Filtro
Los filtros de la máquina están en la tapa. Se accede a
ellos levantando el soporte del filtro como se muestra en la
figura a y luego retirando los filtros.
La figura b muestra un filtro estándar, la c el filtro para
tamo. Controle los filtros a intervalos regulares, por ejemplo
cada vez que cambia la bolsa. Cambie los filtros cuando
sea necesario.
En lugar de estos dos filtros se puede utilizar un microfiltro
calidad HEPA (e). Este filtro purifica el aire de salida en un
99,99% de todas las partículas mayores a 0,3 micras.
La máquina también está equipada con un filtro de catástrofe
(d) ubicado sobre el motor. Este filtro debe controlarse y
eventualmente cambiarse al cambiar la bolsa.
IMPORTANTE
Esta máquina está equipada con un cable especial que
debe cambiarse por otro del mismo tipo si se daña; diríjase
a un servicio autorizado para obtener el cable que debe ser
reemplazado por personal especializado.
Esta máquina está equipada con un interruptor térmico para
proteger las partes vitales contra el recalentamiento. Si el
interruptor se activa, demora luego unos 5 a 10 minutos
hasta que la máquina arranque nuevamente y en forma au-
tomática. Pulse el interruptor y desenchufe el cable, controle
luego la manguera, la bolsa y el filtro para asegurarse que
nada impide el paso del aire por la máquina.
ATENCIÓN
Desconecte la máquina de la red eléctrica antes de realizar
cualquier servicio o mantenimiento.
* Preste especial atención al usarla en escalera
ADVERTENCIA!
No utilice este aparato para polvo que sea considerado
peligroso para la salud
Este aparato tiene doble aislación. Utilice solamente recam-
bios idénticos. Ver las instrucciones correspondientes para
el servicio de aparatos de doble aislación.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd 15 2008-06-26 13:06:14
Vue de la page 14
1 2 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 31 32

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire